Canlı Destek: ( Sabah 09:00 – Gece 22:00 ) saatleri arasında aktiftir. Diğer saat aralıklarınızda destek maili oluşturabilirsiniz.
Tercüme işlemi kaynak dilin hedef dile aktarılması sureti ile yapılırken bu işlemlerin kurumlar tarafından istendiği durumlarda belgelerde bazı onaylamalara gerek duyulur. Yeminli tercüme ve noter onaylı tercüme de bu sebeple kullanılan yöntemler arasında yer almaktadır. Noter Tasdikli Çeviri işlemleri de resmî belgeler söz konusu olduğunda talep edilen türde çalışmalardır. Noter tasdikli tercüme işlemlerinde belge yeminli tercüman tarafından çevrilir ve imzalanır daha sonrasında ise noter onayına bu belgeler sunulur. Noter tarafından onaylanan belgeler resmi değer taşır ve çeşitli kurumlarda beyan edileceği zaman geçerlilik kazanır.
Kimlik belgesi, nüfus cüzdanı, evlilik cüzdanı ya da diploma ve tapu gibi belgeler resmi değer taşırlar. Kişilerin günlük yaşam içerisinde kurumlar nezdinde gerçekleştirdiği birçok işlem olur ve bunlar yapılırken resmî belgeler talep edilir. Bazı durumlarda bu belgelerin tercüme edilerek beyan edilmesi gerekli olur ki bu durumda da tercüme çalışması kaçınılmaz hale gelir. Çeviri hizmeti hedef dil ve kaynak dil arasında gerçekleştirilen bir aktarımdır ve belgelerin kurumsal mecralarda beyan edilmesi gerekli olduğunda hem yeminli tercüman tarafından imzalanmasına hem de noter onayına gerek duyulabilir. Noter Tasdikli Çeviri doğum belgesi, pasaport, evlilik cüzdanı ya da ruhsat belgeleri gibi birçok evrakta uygulanabilir. Tercüme işlemi birçok konuda gerçekleştirilebilen bir çalışmadır ve belgeler söz konusu olduğunda tıbbi tercüme, hukuki çeviri ya da teknik tercüme gibi çeşitli uygulamalar devreye girer. Belgenin türüne ve konusuna bağlı olarak farklı çeviri hizmetleri tercümanlar aracılığı ile verilir. Noter onaylı tercüme uygulaması da yapılan çalışmaların resmileşmesi için gerekli görülür.
Onaylanması gereken tercüme edilmiş evraklar noterde yemin zaptı olan tercümanlar tarafından onaylanır. Bu belgeler hukuki evraklar olabileceği gibi ticari değere sahip belgeler de olabilir. Bunun yanı sıra kişisel ya da kurumsal anlamda ortaya çıkan ve kurumlara yapılacak müracaatlarda istenen belge beyanlarında tercüme faaliyetine gereksinim duyulur. Bu belgelerin taşıdığı resmi niteliğe bağlı olarak da sunulacağı kurum tarafından kabul edilebilmesi için aslına uygun olduğunun onaylanmış olması gerekir. Noter Tasdikli Çeviri bu sebeple gerekli olan bir çalışma yöntemidir. Çeviri hizmeti tercümanlar vasıtası ile yapılan bir işlemdir ve farklı diller konuşulduğunda anlaşma ihtiyacına bağlı olarak ortaya çıkar. Tercüme yapılacağı zaman kaynak dil ve hedef dil arasında bir çalışma yapılırken tercümanların hem dil hakimiyeti hem de kültürel yetkinlikleri önemli hale gelir. Bazı tercüme işlemlerinde terminoloji bilgisi de önemli bir unsurdur ve belgelerin çevirisi sırasında buna gerek duyulur.
Noter Tasdikli Çeviri tercüme işlemi yapıldıktan sonra belgenin noter onayına sunulması anlamına gelmektedir. Resmi makamların belge beyanı sırasında talep ettiği bir durum olan noter onayı evrağın aslına uygun olarak tercüme edildiği anlamına gelmektedir. Kurumların talebine bağlı olarak çeşitli belgelerde noter onayı gerekli olabilen bir durumdur ve yeminli tercüme işlemleri gibi noter onaylı çeviri çalışmaları da resmî belgeler için söz konusu olur. Hukuki belgeler, ticari nitelikteki evraklar ya da kimlik, pasaport gibi cüzdanlarda noter tasdiki istenen bir çalışma metodudur.
Sizlerden gelen mutlu müşteri yorumlarımız..
Yüksek lisansımın tez çevirisi için Mütercim tercüme bürosunun akademik tercüme hizmetinden faydalandım, uygun fiyata güzel bir hizmet sundukları için çok teşekkür ederim.
Güvenilir bir tercüme bürosu aramaktan Mütercim tercüme sayesinde kurtuldum, siparişimi verdikten hemen sonra dönüş yaptılar ve kafamdaki soruların hepsini cevapladılar.
Çevirisini yaptırdığım belgemin apostil onayını en hızlı şekilde elime ulaştıran, beni zaman kaybından kurtaran Mütercim’e güvenilirliği için çok teşekkür ederim.