Canlı Destek: ( Sabah 09:00 – Gece 22:00 ) saatleri arasında aktiftir. Diğer saat aralıklarınızda destek maili oluşturabilirsiniz.
Sinop Tercüme bürosu her tür çeviri ihtiyacında uzman bir yaklaşıma sahiptir. Çeviri hizmetleri toplumların anlaşma ve iletişim kurma gereksinimi karşısında doğmuş bir ihtiyaçtır. İnsanların ilk günden bu yana bir araya gelmesi farklı dilleri konuşmaları durumunda tercümeyi gerekli kıldığından bu tür bir mesleğin doğuşu da kaçınılmaz olmuştur. Günümüzde klasik tercüme yöntemlerinin dışında birçok çeviri türünün gelişmiş olması yaşanan etkileşimin ve gelişen teknolojilerin sonucudur. Sözlü veya yazılı tercüme yöntemlerinde geçmişten farklı olarak teknik destekten yararlanılması günümüzün koşullarında gerçekleştirilen çalışmalar arasındadır. Sözlü tercümelerde kullanılan yöntemler toplantılar vasıtası ile uygulanırken toplantıların boyutuna ya da çeşidine göre de çeşitli çeviriler gündeme gelebilmektedir. Simultane tercüme veya ardıl tercüme bu türe verilebilecek örnekler arasında yer alırken yazılı belgelerde durum daha farklı olur. Yazılı kaynaklar veya eserler, görsel içeriklere uygulanan alt yazı çalışmaları, web site uygulamaları gibi birçok konuda yazılı çeviri örnekleri vermek mümkün hale gelmektedir. Bu tür çalışmalar yapılacağı zaman ise ortaya konulacak projeye bağlı olarak istenenler değişeceğinden farklı çeviri türlerinin ortaya çıkması kaçınılmaz olmaktadır.
Sinop Tercüme farklı tercüme ihtiyaçlarına cevap verebilecek kapasitede olan kurumsal bir tercüme bürosudur. Edebi eserler çevrilirken sadece kelimelerin anlamları ile sınırlı kalınmamakta yazarın anlatmak istedikleri bir bütün olarak ele alınmak zorunda olmaktadır. Eserin yazıldığı dönemin dil özellikleri, yazarın biyografisi, eserin niteliği bu tür bir çeviri esnasında ortaya çıkan ve üzerinde titizlikle çalışılması gereken konular arasında bulunmaktadır. Çevirinin ardından gerçekleştirilen son okumalar, düzenlemeler böyle eserlerde oldukça önemli hale gelmektedir. Bazı belgelerde uygulanan kelime kelimesine çeviri yöntemleri ya da redaksiyon çalışmaları yazılı tercüme söz konusu olduğunda ortaya çıkan iş güçleri hakkında fikir verici niteliktedir. Redaksiyon çalışmalarında imla hataları, gramer kuralları veya yazım yanlışları beraber ele alınan konulardır. Bir belgede veya eserde redaksiyon çalışması yapılacağında titiz bir uygulamaya ihtiyaç duyulur. Redaktörler tarafından yapılan redaksiyon çalışmasında öncelikli olarak metnin bir bütün olarak ele alınması gerekmektedir. Kitap, dergi veya makale türündeki yazılı çalışmalarda redaksiyon çalışması bir zorunluluk olarak ortaya çıkmaktadır. Belge ya da eserin niteliğinin korunması bu sayede mümkündür. Bu sebeple tercüme bürosu çalışmalarında kurumsal yapıda yol aldığında bu alanlarda deneyimli çalışanların varlığına ihtiyaç duyulacaktır.
Kurumsal alanlarda istenen ve resmî belge statüsünde değerlendirilen evraklar için de noter onaylı yeminli tercüme çalışmalarına gerek duyulmaktadır. Sinop Tercüme noter onaylı yeminli tercümanlar ile çalışmalarını yürüten bir tercüme bürosudur. Sinop yeminli tercüme bürosunun çeviri faaliyetleri profesyonel anlamda yapılmakta ve kurumsal bir hizmet anlayışı ile hareket edilmektedir. Sektörde çeviri hizmetleri konusunda kaliteli çalışmalarda tercüme bürosuna yönelik pek çok çalışmadan söz etmek mümkündür. Ayrıca online olarak tercüme bürosuna başvuru yapmak ve evrakları internet üzerinden göndermek sureti ile de hizmet alınabilmektedir. Verilecek hizmet tercüme bürosu ekiplerince değerlendirilmekte ve fiyatlandırmanın ardından müşteriye gerekli bilgiler verilmektedir. Müşteri onayının ardından ise tercüme çalışmaları başlatılmakta ve en kısa süre içerisinde teslimler gerçekleştirilmektedir. Uzman bir yaklaşımla hareket eden ve sektörün en iyisi olan Sinop yeminli tercüme bürosunun çalışmalarından, online mecralar yoluyla veya bizzat başvurmak sureti ile yararlanmak mümkündür.
Aklınızdaki tüm sorulara siz sormadan yanıt veriyoruz.
Profesyonel yardım hattı, uzman çevirmenleri ve noter onaylı tercüme hizmetleri ile Mütercim® Sinop Tercüme Hizmetleri, çeviri ihtiyaçlarınızda ilk durağınız olacaktır.
Afganca, Almanca, Arapça, Arnavutça, Azerice, Boşnakça, Bulgarca, Çekçe, Çince, Danca, Ermenice, Estonca, Farsça, Fince, Flemenkçe, Fransızca, Gürcüce, Hintçe, Hırvatça, Hollandaca, İbranice, İngilizce, İspanyolca, İsveççe, İtalyanca, Japonca, Kazakça, Kırgızca, Korece, Kürtçe, Latince, Lehçe, Letonce, Litvanca, Macarca, Makedonca, Moğolca, Moldovca, Norveççe, Osmanlıca, Özbekçe, Portekizce, Rumence, Rusça, Sırpça, Slovakça, Slovence, Tacikçe, Tatarca, Tayca, Türkmence, Ukraynaca, Urduca, Uygurca, Yakutça, Yunanca dillerinde çeviri hizmetleri vermekteyiz.
Sinop tercüme bürosu olarak yaptığımız tüm çeviriler, alanında uzman profesyonel tercümanlar tarafından yapılmakta olup, katiyen internet veya bilgisayar yardımı alınmamaktadır.
Sizler için aklınızda soru işareti kalmaması adına çok kısa bir (30 kelime) deneme çeviri yapabiliriz.
Siparişinizi tamamladıktan sonra verdiğiniz mail bilgilerine faturanız pdf formatında gönderilecektir, bilgisayarınıza indirebilir ve yazıcınızdan çıktısını alabilirsiniz.
Sizlerden gelen mutlu müşteri yorumlarımız..
Yüksek lisansımın tez çevirisi için Mütercim tercüme bürosunun akademik tercüme hizmetinden faydalandım, uygun fiyata güzel bir hizmet sundukları için çok teşekkür ederim.
Güvenilir bir tercüme bürosu aramaktan Mütercim tercüme sayesinde kurtuldum, siparişimi verdikten hemen sonra dönüş yaptılar ve kafamdaki soruların hepsini cevapladılar.
Çevirisini yaptırdığım belgemin apostil onayını en hızlı şekilde elime ulaştıran, beni zaman kaybından kurtaran Mütercim’e güvenilirliği için çok teşekkür ederim.